Keine exakte Übersetzung gefunden für إدانة إسرائيل

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch إدانة إسرائيل

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • El Consejo Supremo reafirma la voluntad de los Estados miembros del CCG de respaldar la estabilidad política y económica y la seguridad del Líbano, y condena las agresiones israelíes que ponen en peligro la soberanía e independencia de ese país hermano.
    وأكد المجلس الأعلى حرصه على دعم دول المجلس للاستقرار السياسي والاقتصادي والأمني في لبنان الشقيق، وإدانة الاعتداءات الإسرائيلية على سيادته واستقلاله.
  • Por lo tanto, la República Árabe Siria pide a la comunidad internacional que condene las prácticas israelíes en los territorios ocupados y exige que el Gobierno israelí abandone sus políticas de expansión, anexión y colonización.
    وعليه تناشد الجمهورية العربية السورية المجتمع الدولي إدانة الممارسات الإسرائيلية في الأراضي المحتلة وتطالب بتخلي الحكومة الإسرائيلية عن سياساتها التوسعية وسياسات الضم والاستيطان.
  • Los atentados suicidas perpetrados por palestinos, solos o en grupo, contra civiles en Israel son condenables.
    والمحاولات الانتحارية، التي ارتكبها الفلسطينيون أفرادا وجماعات ضد المدنيين الإسرائيليين، جديرة بالإدانة.
  • El Consejo tiene la esperanza de que todas las fuerzas del país lleguen a un acuerdo en lo que respecta a la unidad, la cohesión y el bienestar del Líbano, y condena las repetidas amenazas y agresiones israelíes a la soberanía y la independencia del país hermano.
    وعبر المجلس عن أمله بأن تتفق جميع القوى الوطنية، على ما يحفظ وحدة وتماسك وحدة ورفاه لبنان الشقيق، وإدانة التهديدات والاعتداءات الإسرائيلية، المتكررة، على سيادة لبنان واستقلاله.
  • • Expresó el deseo de los Estados del Consejo Superior de apoyar la estabilidad política, económica y de seguridad del pueblo hermano del Líbano y de condenar las amenazas y los ataques israelíes reiterados contra la soberanía y la independencia del Líbano, y exhortó al pueblo hermano del Líbano a mantenerse firme y unido.
    • التعبير عن حرص دول المجلس على دعم الاستقرار السياسي والاقتصادي والأمني للشعب اللبناني الشقيق، وإدانة التهديدات والاعتداءات الإسرائيلية، المتكررة، على سيادة لبنان واستقلاله، ودعوة الشعب اللبناني الشقيق إلى التلاحم ووحدة الصف.
  • El orador elogia los esfuerzos para establecer zonas libres de armas nucleares en muchas partes del mundo, pero condena la posición de Israel en relación con el establecimiento de dichas zonas en el Oriente Medio, en particular su insistencia en mantener sus reactores nucleares y su arsenal militar lejos de la mirada de los inspectores internacionales, a fin de garantizar su superioridad militar y continuar su ocupación ilegítima de los territorios palestinos y árabes, haciendo caso omiso del derecho internacional y de las resoluciones pertinentes.
    ومع إشادته بالجهود الرامية إلى إنشاء مناطق خالية من الأسلحة النووية في أجزاء عديدة من العالم، فقد أعرب عن الإدانة لموقف إسرائيل من إنشاء منطقة كهذه في الشرق الأوسط، لا سيما إصرارها على الاحتفاظ بمفاعلاتها النووية وترسانتها العسكرية خارج نطاق الفحص الذي يقوم به المفتشون الدوليون بغية كفالة تفوقها العسكري ومواصلة احتلالها غير المشروع للأراضي الفلسطينية والعربية، فيما يمثل تحديا للقانون الدولي والقرارات الدولية.
  • Una ONG del Líbano entabló una acción contra Israel a causa de sus ataques y prácticas. Posteriormente, el Comité de los Derechos del Niño condenó las acciones de Israel, de conformidad con los instrumentos internacionales de derechos humanos que reprueban la discriminación racial, los crímenes de guerra y los crímenes de lesa humanidad.
    وقد رفعت إحدى الجمعيات الأهلية اللبنانية دعوى ضد تلك الاعتداءات والممارسات الإسرائيلية، تم بموجبها إدانة أفعال إسرائيل من قبل اللجنة الدولية لحقوق الطفل انسجاماً مع اتفاقية منع جريمة إبادة الأجناس والمعاقبة عليها واتفاقية عدم تقادم جرائم الحرب والجرائم المرتكبة ضد الإنسانية.
  • La República Árabe Siria exhorta a la comunidad internacional, el Consejo de Seguridad y los Estados Miembros de las Naciones Unidas a que condenen esas políticas israelíes y pide que el Gobierno de Israel renuncie a sus políticas de expansión, anexión y asentamiento, que no pueden llevar más que a una escalada de la tensión en esta sensible región del mundo.
    تُناشد سورية المجتمع الدولي ومجلس الأمن والدول الأعضاء في الأمم المتحدة إدانة هذه السياسات الإسرائيلية ومطالبة الحكومة الإسرائيلية بالتخلي عن سياساتها التوسعية وسياسات الضم والاستيطان التي لا يمكن أن تقود إلا إلى مزيد من التصعيد في هذه المنطقة الحساسة من العالم.